-
1 огонь неугасимый
Religion: unquenchable fire -
2 неугасимый
неугасимыйприл ἄσβεστος, ἀκατάσβεστος:\неугасимый огонь прям., перен ὁ ἄσβεστος πόθος. -
3 неугасимый
незгасний, невгасний, непогасний, невгасимий, незгасимий, (зап.) невгаслий. [Роман Г. Велза «Незгасний огонь» (М. Калин.). Невгасне сяйво суму (Едґ. По). Невгасиме поривання до правди (Наш). Невгасимий огонь (П. Тичина). Невгасиме огнище життя (В. Підмог.)].* * *невгаси́мый, незга́сний, незгаси́мий, невга́сний, непогаси́мий, невгаси́мий, непога́сний, незгаса́ючий; поэз. незага́сний -
4 неугасимый огонь
Русско-английский словарь религиозной лексики > неугасимый огонь
-
5 Неугасимый огонь
♦ ( ENG unquenchable fire)образ вечного наказания в Священном Писании, связанный с Божественным осуждением неправедных (Мф. 18:8; 25:41; Л к. 3:17; Иуд. 1:7).Westminster dictionary of theological terms > Неугасимый огонь
-
6 unquenchable
1. a неутолимый2. a неугасимый3. a неиссякаемыйСинонимический ряд:unfulfilled (adj.) insatiable; insatiate; quenchless; unappeasable; unfulfilled -
7 unquenchable fire
Религия: огонь неугасимый -
8 γέεννα
γέεννα ηгеенна;ΦΡ.γέενα — геенна огненная, адЭтим.< евр. hinnom «долина Хином». Долина Хином была местом свалки мусора, отходов города Иерусалима (в Ветхом Завете), а также трупов преступников, часто самовозгоралась от высокой температуры в пустыне. Словосочетание «геенна огненная» относится к Новому Завету:απελθείν εις την γέενναν, εις το πυρ το άσβεστον (Μρ. 9, 43) — идти в геенну, в огонь неугасимый (Мк. 9, 43)
-
9 tűz
• огонь все значения• пожар* * *I tűzформы: tüze, tüzek, tüzet1) ого́нь мtüzet rakni — разводи́ть/-вести́ ого́нь м
2)tüzet kérni — проси́ть прикури́ть
szabad egy kis tüzet? — позво́льте прикури́ть!
3) пожа́р мII tűzniформы глагола: tűzött, tűzzön1) ста́вить/поста́вить пе́ред собо́й (целью, задачей)3)tűz a nap — со́лнце печёт (ему́ го́лову)
* * *+1ige. [\tűzott, \tűzzön, \tűzne]Its. 1. (vmire, vmibe, vmihez) накалывать/наколоть, насаживать/насадить на что-л.; прикалывать/приколоть к чему-л.; (más helyre v. másképp) перекалывать/переколоть; (tűvel v. tűre) нашпиливать/нашпилить на что-л., пришпиливать/пришпилить к чему-л.; (beleszúr, rászúr) втыкать/воткнуть во что-л., натыкать/наткнуть на что-л.;a lepkét gombostűre \tűzi — наколать v. наткнуть бабочку на булавку; szalagot \tűz a kalapjára — приколоть ленту на шляпу; a szalagot más helyre kell \tűzni — бант надо переколоть на другое место; virágot \tűz a gomblyukába — втыкать цветок в петличку; virágot \tűz a hajába — пришпилить цветок к волосом; virágot \tűz a kabátjára (gomblyukába) — приколоть цветок к пиджаку;a kukacokat a horgokra \tűzte — он насадил червей на крючки;
2. (iratot vmihez) подкалывать/подколоть;a kérvényt az (ügy)irathoz \tűzi — подкалывать прошение к делу;
3. (rávarr, ruhafélére) строчить, прострачивать/прострочить;4. (steppel, pl. paplant) стегать, простёгивать/ простегать; 5. (feltesz, odaerősít, kitűz) насаживать/насадить на что-л., прикреплять/ прикрепить к чему-л.; (zászlót is) водружать/ водрузить; 6. átv. (célt, feladatot stb.) ставить/ поставить что-л.;maga elé \tűzcélul \tűz — ставить себе целью;
a) (célként) — ставить/поставить перед собой;b) (szabályként) взять за правило;műsorra \tűz — включить что-л. в программу;IIkalap kell, fejemre \tűz — а пар нужна шлапа — голову печёт солнце; szemébe \tűz — а пар солнце бьёт ему в глаза +2tn.
\tűz — а пар солнце пелит v. печёт;fn. [tüzet, tüze, tüzek] 1. огонь h.; (kisebb} огонёк; (nagyobb) táj. огнище;lassan parázsló \tűz — медленно тлеющий огонь; szabad \tűz — костёр; a \tűz eloltása — тушение огни; a \tűz szítása — раздувание огни; a \tűz ég — огонь горит; a \tűz elaludt — огонь погос; a \tűz parázslik — огонь тлеет; \tűz be vet — бросать/бросить в огонь; vál. предавать/предать сожжению; átv., szól. \tűzbe megy vkiért — идти за кого-л. в огонь и воду; átv. \tűzbe teszi a kezét vkiért — ручаться головой v. давать/дать голову на отсечение за кого-л.; a lábas a \tűzön van — кастрюля стоит на огне; (még) tesz vmit (fát, forgácsot síby a \tűzre подкладывать/подложить что-л. в огонь; még tesz fát v. szenet a \tűzre — подбрасывать/подбросить дров v. уголь в печку; tüzet csihol — высекать/высечь огонь; éleszti a tüzet — выдувать огонь; eloltja a tüzet — тушить/потушить огонь; tüzet fog — заниматься/заняться, (átv. is) зажигаться/зажечься, загораться/загореться, разгораться/разгореться; a padlás tüzet fogott — чердак загорелся; на чердаке загорелось; a szomszédos ház tüzet fogott — соседний дом занялся; tüzet gyújt/rak — разводить/развести огонь; (átv. is) tüzet hány/okád изрыгать v. извергать пламя; átv. метать гром и молнии; szól. úgy fél vkitől, mint a \tűztői — бояться кого-л. как огни; jobban fél vmitől, mint a \tűztői — пуще огни бойться чего-л.; játszik a \tűzzel — играть с огнём;bengáli \tűz — бенгальский огонь;
2. (máglya, tábortűz) костёр, огнище;tüzet rak — раскладывать/разложить костёр;
3. (tűzvész) пожар; átv., nép. красный петух;\tűz ütött ki — вспыхнул пожар; a \tűz belekapott a szomszédos épületekbe — пожар захватил соседние постройки; a \tűz áldozata/ martaléka — жертва/добыча огни; a \tűz áldozatául esik v. martaléka lesz — стать добычей огня;\tűz van ! — пожар! горит!;
4.vall.
az örök \tűz — неугасимый огонь;a poklok tüze адский огонь; biz. пекло;5. (dohányzással kapcsolatban) огонь h.;adj tüzet! — дай мне прикурить! tüzet kért он попросил дать огни;tüzet ad vkinek — подносить спичку кому-л.;
legyen szíves, egy kis tüzet! позвольте прикурить ! 6.\tűz ! (vezényszó) — огонь!; aknavető \tűz — миномётный огонь; aknavető \tűzben — под миномётным огнём; előkészítő \tűz — подготовительный огонь; gyalogsági \tűz — огонь пехоты; légvédelmi \tűz — зенитный огонь; oldalazó \tűz — фланкирующий огонь; összpontosított \tűz — сосредоточенный огонь; pásztázó \tűz — настильный огонь; tüzérségi \tűz — артиллерийский огонь;kat.
огонь h., стрельба; (vminek a belövése v. lövetése) — обстрел;tüzérségizavaró \tűz — беспокоящий огонь; \tűz alá vesz — обстреливать/ обстрелять, простреливать/прострелить; брать/взять под обстрел; \tűzalatt áll — быть v. находиться под обстрелом; \tűz alatt tart — обстреливать/обстрелять; держать под обстрелом; üzet nyit — открывать/открыть огонь; (vezényszó) tüzet szüntess! прекратить огонь!; tüzet vezet — вести огонь; tüzet viszonoz — отстреливаться/отстрелиться; \tűzzel áraszt el — простреливать простелить;\tűzben — под артиллерийским огнём;
7.két \tűz között — между двух огней; между молотом и наковальней;átv.
két \tűz közé szorul — очутиться между двух огней;8. a'tv.(drágakő ragyogása) игра, огонёк;9. (bor ereje, zamata) крепость (вина); 10.átv.
{láz} — жар; (a betegnek) egy \tűz a teste (больной) весь горит;11. átv. огонь; {szemé} огонь, блеск;csupa \tűz a szeme — её глаза горят огнём; (lelkesedik) глаза у неё пылают;
12. (hevület, lelkesülés) огонёк, задор, пламя, пыл, пылкость, горячность, воодушевление; (lendület) жар, разгар, пыл; (szenvedély) увлечение, страстность, рвение;\tűzbe hoz — зажигать/зажечь, прожигать/прожечь, распалять/распалить; beszéde \tűzbe hozott (engem) — его речь зажла меня; \tűzbe jön vmitől — загораться/ загореться чём-л.; разгораться/разгореться, распаляться/распалиться, накаливаться v. накаляться/накалиться, раззадориваться/ раззадориться, горячиться/разгорячиться, кипятиться/вскипятиться; e szavaktól \tűzbe jött — его бросило в жар от этих слов;forradalmi \tűz — пожар революции;
a forradalmi harc tüzében в огне революционной борьбы;a megpróbáltatások/szenvedélyek tüzében в горниле испытаний/страстей -
10 unquenchable fire
Westminster dictionary of theological terms > unquenchable fire
-
11 quenchless
ˈkwentʃlɪs прил. неугасимый;
непрекращающийся, непрерывный;
неутолимый a quenchless flame ≈ вечный огонь quenchless passion ≈ неутоленная страсть quenchless thirst ≈ неутолимая жажда Syn: inextinguishable, unquenchable неугасимый, неутолимый - * flame вечный огонь quenchless неугасимый;
неутолимый;
a quenchless flame вечный огонь quenchless неугасимый;
неутолимый;
a quenchless flame вечный огоньБольшой англо-русский и русско-английский словарь > quenchless
-
12 quenchless
adjectiveнеугасимый; неутолимый; а quenchless flame вечный огонь* * *(a) неугасимый; неутолимый* * *неугасимый; непрекращающийся, непрерывный* * *['quench·less || 'kwentʃlɪs] adj. неугасимый, неутолимый* * *неугасимнеугасимый* * *неугасимый -
13 yanar
прил.1. перен. горячий. Yanar alın горячий лоб, yanar baş горячая голова2. огненный. Yanar kütlə огненная масса, yanar soba огненная печь3. неугасимый. Yanar od неугасимый огонь, перен. yanar hiss неугасимое чувство, canına (qəlbinə) yanar od salmaq вселить в сердце неугасимый огонь любви4. горючий. геол. Yanar şist горючий сланец -
14 quenchless
[ˈkwentʃlɪs]quenchless неугасимый; неутолимый; a quenchless flame вечный огонь quenchless неугасимый; неутолимый; a quenchless flame вечный огонь -
15 ԱՆՇԵՋ
ա. Неугасимый, негасимый (высок.), немеркнущий. ◊ Անշեջ հուր неугасимый огонь.* * *[A]неугасимый -
16 ԱՆՇԻՋԱՆԵԼԻ
ա. Неугасающий, неугасимый, негасимый, нетленный (книжн.). Անշիջելի կրակ неугасимый огонь. Անշիջելի փառք нетленная слава. -
17 ԱՆՇԻՋԵԼԻ
ա. Неугасающий, неугасимый, негасимый, нетленный (книжн.). Անշիջելի կրակ неугасимый огонь. Անշիջելի փառք нетленная слава. -
18 quenchless
-
19 Troicus
-
20 Vestalis
I Vestālis, e [ Vesta ]посвящённый Весте, вестальский (ara Sol; sacra O)V virgo C, L — жрица Весты, весталкаVestales oculi O — глаза с чистым, целомудренным взглядом, полные невинностиII Vestālis, is f. (sc. virgo)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
огонь — алый (Городецкий); бесцветный (Аникин); блестящий (Бальмонт); бледный (Сологуб); беглый (Бальмонт); веселый (Горький); вкрадчивый (Бальмонт); дрожащий (Лермонтов); жгучий (Бальмонт); живой (Фет); злой (Бальмонт); золотой (Башкин); искрометный… … Словарь эпитетов
ОГОНЬ — царь Огонь (рус.), одно из имён персонифицированного грома в русской и белорусской сказке. О. (Гром, Перун) муж царицы Молоньи (рус. Маланьица, белорус. Молоньня и т. п.); эта супружеская пара преследует Змея (царя Змиулана) и сжигает его стада в … Энциклопедия мифологии
Огонь, огненный — Овладение О. является основным условием возникновения человеч. цивилизации. В Библии, в отличие от языч. мифологий, ничего не сообщается о познании О., а говорится лишь о его использовании. I. ОГОНЬ В ЖИЛИЩЕ. Израильтяне высекали О. (во всяком… … Библейская энциклопедия Брокгауза
неугасимый — ая, ое; сим, а, о. Высок. 1. Постоянно горящий, никогда не гаснущий. Н. светильник. Н ая лампада. Н. мемориальный огонь. 2. Постоянно существующий и неослабевающий. Н ая любовь, ненависть. Н ая сила природы. Н ая мысль. ◁ Неугасимо, нареч. Н.… … Энциклопедический словарь
неугасимый — ая, ое; си/м, а, о., высок. см. тж. неугасимо, неугасимость 1) Постоянно горящий, никогда не гаснущий. Неугаси/мый светильник. Н ая лампада. Неугаси/мый мемориальный огонь … Словарь многих выражений
Неугасимый огонь — ♦ (ENG unquenchable fire) образ вечного наказания в Священном Писании, связанный с Божественным осуждением неправедных (Мф. 18:8; 25:41; Л к. 3:17; Иуд. 1:7) … Вестминстерский словарь теологических терминов
Критика религии — критика концепции, обоснованности и практики религии, включая связанные политические и общественные подтексты. Критика религии имеет длинную историю, начиная с первого столетия до н.э. в Древнем Риме и «О природе вещей» Тита Лукреция Кара, и… … Википедия
Синклер, Мэй — Мэй Синклер May Sinclair Имя при рождении: Mary Amelia St. Clair … Википедия
Абсалямов Абдурахман Сафиевич — (р.28.12.1911, село Старо Аллагулово, ныне Ковылкинский район Мордовской АССР), татарский советский писатель. Член КПСС с 1943. Окончил Литературный институт им. М. Горького в Москве (1940). В 1941 вышел сборник рассказов «Солнце счастья».… … Большая советская энциклопедия
Абсалямов — Абдурахман Сафиевич (р.28.12.1911, село Старо Аллагулово, ныне Ковылкинский район Мордовской АССР), татарский советский писатель. Член КПСС с 1943. Окончил Литературный институт им. М. Горького в Москве (1940). В 1941 вышел сборник… … Большая советская энциклопедия
Шогенцуков Адам Огурлиевич — (1916 1995), кабардинский писатель, народный поэт Кабардино Балкарской АССР (1969). Сборники стихов «Беспокойное сердце» (1958), «Дороги дружбы» (1961), «Огонь неугасимый» (1977); повести «Весна Софият» (1956), «Назову твоим именем» (рус. пер. … … Энциклопедический словарь